loader
Foto

Galerie foto

La un pas de România: Lacrima și dorul, ascunse în limba română | VIDEO

Miercuri, 31 august, de la orele 10:00 şi 15:00, TVR Internaţional a difuzat două ediții speciale, în premieră, ale emisiunii La un pas de România, dedicate Zilei Limbii Române.

 

La un pas de România

Cele două ediții adună în ele lacrimi și dor ascunse în limba maternă vorbită și trăită de românii din jurul României.

În jurul României, ca de altfel în toată Peninsula Balcanică, trăiesc români. „Că li se spune într-un fel anume în țările împărțite de marile întâlniri diplomatice ale veacurilor trecute, că au pașapoarte care nu amintesc nimic de România, că au nume modificate sau scrise cu alte litere necunoscute graiului de acasă, românii din jurul României poartă limba română ca singura dovadă de identitate și apartenență la un neam, la un spațiu, la o tradiție...de când se știu, cu fiecare fir de secundă trăită.” (Aura Dobre – realizator La un pas de România)

(w882) biserica c

Uneori este dificil să îți vorbești limba maternă într-o țară în care potrivit legislației curente nu exiști ca minoritate. Unii chiar își pun viața în pericol vorbind în limba bunicilor.

În Tiraspol, de exemplu, dincolo de Nistru să rămâi român este un act eroic de fiecare zi. Ion Iovcev, născut și crescut în limba română vorbită în sudul Basarabiei a fost, timp de 30 de ani, directorul Liceului „Lucian Blaga” din Tiraspol. O viață de om care a strâns în jur generații de tineri școliți în graiul românesc.

În Bulgaria, la sud de Dunăre, limba română se aude vorbită pe strada prăfuită din satele care îmbracă fluviul în drumul lui spre Marea Neagră.

(w882) bulgaria

Mai departe, în Balcani, limba română a fost purtată în suflet și în gând de păstorii și comercianții care stăpâneau munții cei abrupți. Limba română le-a fost liant între neamurile răspândite pe colțuri de stâncă.

La 1300 de kilometri de România, în Albania trăiesc rămâni sau rumâni cum le spun cei din jur. Unii au înființat clase de limba română, alții și-au oferit timp, bani și energie pentru ca limba bunicilor să nu piară.

(w882) albania

În limba bunicilor încă mai vorbesc doi sau trei istroromâni sau tot atâția meglenoromâni uitați prin Balcani.

(w882) albania

Și, așa, în vremuri tulburi, doar limba română rămâne carte de identitate valabilă oriunde în lumea asta. Păstrată cu grijă, cu jertfă, cu lacrimi, cu bucurie, cu speranță, cu dor. Singura legătură cu neamul din suflet sau din amintire.

***

Filmările pentru cele două ediții speciale au fost realizate în Albania, Bulgaria și România, în lunile iunie și iulie 2022.

Realizator: Aura Dobre

 

19:00 Telejurnal

*Ştiri

Prezintă Alina Stancu

Producător Diana Anghel / Dorin Munteanu

Transmisiune directă

19:55 Zi de zi cu părintele Constantin Necula

Producător Victor Dochia

 
Alimentul românesc, de la investiţii la brand local, naţional şi regional

Investiții masive cu fonduri europene, credite, surse proprii, realizarea de producții sustenabile, identificarea de piețe de desfacere noi, în ...

TVR Internațional – Ediția din 16 mai a emisiunii ”Un doctor pentru dumneavoastră” vine cu noi informații esențiale pentru o stare de bine

În ediţia a şaptea a noului sezon al emisiunii ”Un doctor pentru dumneavoastră”, aflăm că boala nu ține cont de vârstă, de statut sau de nivelul ...

Familii de poveste, emoții și amintiri la “Drag de România mea!”

Sâmbătă, 16 mai, de la ora 20:00, și duminică, 17 mai, de la ora 15:00, o nouă gală specială “Drag de România mea!” vă așteaptă la TVR 2 cu ...

 

#tvri